РОДИНА
Синь Алагира, Джава скалы,
Ардона горные пути!
Там сердце, как ягнёнок малый,
От счастья прыгало в груди.
Ардона горные пути!
Там сердце, как ягнёнок малый,
От счастья прыгало в груди.
Там в Каспий мчался бурный Терек,
Там гордо высился Казбек,
Там тихо падала на берег
Волна, закончив свой разбег.
Там гордо высился Казбек,
Там тихо падала на берег
Волна, закончив свой разбег.
Под ясной синью небосвода
Песнь соловьиная лилась...
Меня, мальчишку-коновода,
Как сына, вынянчил Кавказ.
Песнь соловьиная лилась...
Меня, мальчишку-коновода,
Как сына, вынянчил Кавказ.
Я там узнал беспечность детства,
Полей зелёных ветерок...
На лунный вечер наглядеться,
Как на любимую, не мог.
Полей зелёных ветерок...
На лунный вечер наглядеться,
Как на любимую, не мог.
Как всякий горец, гордый силой,
Я не сводил с Кавказа глаз,
Пока внезапно, в час немилый,
Война не разлучила нас.
Я не сводил с Кавказа глаз,
Пока внезапно, в час немилый,
Война не разлучила нас.
Бывало, вербы при дороге
Мне в пояс кланялись, звеня...
Смущенно месяц тонкорогий
Сквозь них приветствовал меня...
Мне в пояс кланялись, звеня...
Смущенно месяц тонкорогий
Сквозь них приветствовал меня...
И под фандыра голос нежный
Рассказывал старик отец,
Как батраком был в жизни прежней,
Как стал свободным наконец...
Рассказывал старик отец,
Как батраком был в жизни прежней,
Как стал свободным наконец...
Я за тебя врагу навстречу
Иду без страха, мой народ,
И звук твоей прекрасной речи
Всегда в душе моей живёт.
Иду без страха, мой народ,
И звук твоей прекрасной речи
Всегда в душе моей живёт.
Ты всё мне отдал, край родимый,
Дышу дыханием твоим.
Мы вместе! Мы непобедимы!
Мы все с тобою победим!
Дышу дыханием твоим.
Мы вместе! Мы непобедимы!
Мы все с тобою победим!
1942
Перевод Вероники Тушновой
ПАМЯТНИК БРАТЬЯМ ГАЗДАНОВЫМ.
Скульптор Сергей Павлович Санакоев. Открыт в 1963 году. Селение Дзуарикау,
Республика Северная Осетия – Алания.
Комментариев нет:
Отправить комментарий