ПОСЛАНИЕ ДРУЗЬЯМ
После ручки с пером впервые
Здесь винтовку держит рука.
Вам, друзья мои тыловые,
Поручаю стихи пока.
Здесь винтовку держит рука.
Вам, друзья мои тыловые,
Поручаю стихи пока.
Здесь бумагой мне – поле битвы,
Здесь не перья, а блеск штыков.
Здесь куются новые ритмы,
Не чернила льются, а кровь.
Здесь не перья, а блеск штыков.
Здесь куются новые ритмы,
Не чернила льются, а кровь.
Я вам был по перу собратом –
Свято долг я выполню свой.
Посвящайте стихи солдатам –
Вот вам мой наказ боевой.
Свято долг я выполню свой.
Посвящайте стихи солдатам –
Вот вам мой наказ боевой.
К вам, Аскар и Сабит с Габитом,
Обращаю слова письма:
Вы для тех, кто вернётся с битвы,
Приготовьте стихов тома.
Обращаю слова письма:
Вы для тех, кто вернётся с битвы,
Приготовьте стихов тома.
Не сердитесь на это слово,–
Торопитесь, время не ждёт!
Бой окончится, и суровый
Вам солдаты предъявят счёт.
Торопитесь, время не ждёт!
Бой окончится, и суровый
Вам солдаты предъявят счёт.
После ручки с пером впервые
Здесь винтовку держит рука.
О борьбе стихи боевые
Напишу острием штыка!
Здесь винтовку держит рука.
О борьбе стихи боевые
Напишу острием штыка!
1942
Перевод Павла Железнова
МЕМОРИАЛ
«ВЕЧНЫЙ ОГОНЬ». Авторы проекта Евгений
Борисович Фёдоров и Михаил Ильич
Левин. Открыт 9 мая 1985 года. Седьмой микрорайон, город Актау,
Республика Казахстан.
Комментариев нет:
Отправить комментарий