понедельник, 24 ноября 2014 г.

НА ФРОНТОВОЙ ДОРОГЕ


НА ФРОНТОВОЙ ДОРОГЕ

К полосе прифронтовой
Поезд вышел с полустанка.
На вагоне часовой:
Это девушка-мокшанка.

Тут же возле, под рукой,
Пулемёт стоит зенитный,–
Твой товарищ боевой,
Как и ты, всю ночь не спит он.

Всё сильнее ветра свист –
То, за груз свой беспокоясь,
Подгоняет машинист
Раскалённый бегом поезд.

Всё светлее в темноте
Блеск прожектора струится.
Чёрный «юнкере» в высоте
Кружит злобной, хищной птицей.

Но вбивает пулемёт
В небо огненные гвозди.
Рухнул наземь самолёт.
Гарью пахнет свежий воздух.

Вновь вокруг – ночной покой…
Девушка легко вздохнула,
Гладя ласковой рукой
Остывающее дуло.

В памяти своей несу
Эту ночь у полустанка,
Этот бой в глухом лесу
И тебя, моя мокшанка.

Перевод Николая Куштума

МЕМОРИАЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС «ЗЕМЛЯКАМ – ГЕРОЯМ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ». Село Кочкурово, Кочкуровский Район, Республика Мордовия.

Комментариев нет:

Отправить комментарий